Moderator og oversetter
Som moderator eller oversetter hjelper du klientene i håndflatelesningene, svarer på spørsmål, støtter dem, får dem til å føle seg komfortable og bygger bro mellom dem og håndflatebiblioteket.
Hva er forskjellen mellom oversetter og moderator?
Moderator
Som moderator støtter du engelske håndflatelesninger. Du forklarer prosessen før lesingen begynner og er der i bakgrunnen for å svare på spørsmål om nødvendig. Selve lesningen oversettes av oversetteren i palmebladbiblioteket fra tamilsk til engelsk.
Oversetter.
Som oversetter gjør du alt det en moderator gjør, men du oversetter også alt som oversettes fra tamil til engelsk av bibliotekets oversetter til ditt eget språk, for eksempel polsk, fransk eller arabisk.

Slik søker du:
Gjøre:
Send oss et kort selfie-videoklipp på 1-5 minutter der du forteller oss om deg selv og hvorfor du ønsker å jobbe med oss. Det trenger ikke å være profesjonelt. Ikke utsett det og ikke vær sjenert, bare gjør det nå. Det er den holdningen vi gjerne vil ha inn i teamet vårt.
Vi vil intervjue alle seriøse søkere som sender oss en video i et 10-minutters speedintervju.
Lag videoen nå og send den til info@mypalmleaf.com.
Du bør ikke:
Send oss en melding der du ber oss om å “sende mer info”.